| 加入桌面 | 手機版
免費發(fā)布信息網(wǎng)站
貿(mào)易服務(wù)免費平臺
 
 
當(dāng)前位置: 貿(mào)易谷 » 資訊 » 電子數(shù)碼 » 剛擺脫“彎曲門” iPhone 6又陷“頭發(fā)門”

剛擺脫“彎曲門” iPhone 6又陷“頭發(fā)門”

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2014-10-08 10:03  來源:搜狐IT  瀏覽次數(shù):16
   10月8日消息,據(jù)路透社報道,iPhone 6在經(jīng)歷“彎曲門”后,現(xiàn)在又陷入“頭發(fā)門”風(fēng)波。
 
  此前網(wǎng)上有很多用戶抱怨,新款的iPhone 6放在口袋中極易彎曲,媒體對此進行了大量報道,蘋果也為此開放總部測試實驗室,證明iPhone 6沒有這么脆弱?,F(xiàn)在又有很多網(wǎng)友稱,他們在用iPhone 6接打電話時,手機的接縫容易卡到他們的頭發(fā)和胡子。
  Twitter用戶已經(jīng)建立起“#頭發(fā)門#”標(biāo)簽,使之成為熱門的社交媒體趨勢,促使主流媒體關(guān)注這一事件。有Twitter用戶表示,iPhone 6的鋁和玻璃接縫處真的卡到了他的頭發(fā),并把頭發(fā)拽了下來。
 
  隨后有胡子的iPhone用戶也跳出來稱他們的胡子也被iPhone 6卡到過,并且還在Twitter上建立了一個單獨的“#胡子門”標(biāo)簽。
 
  這件事讓網(wǎng)友歡快了一整天,亞特蘭大國際時裝周的Twitter賬號推測,這起事件可能是精心策劃的,目的是為了反對那些認為留胡子是一種時尚的人士。有用戶發(fā)Twitter稱:“祝賀你,蘋果,終于讓潮人們有了刮胡子的理由。刮胡刀生產(chǎn)廠商吉列沒有錯過這種天賜的營銷機遇,它的Twitter賬號很快發(fā)帖稱:“你的智能手機也許非常智能,但刮胡子這種事還是留給專業(yè)工具吧。”
 
  但也有很多iPhone 6用戶對這些事件提出了質(zhì)疑。弗吉尼亞技術(shù)顧問約翰?伍藤(John Wooten)表示:“我有iPhone 6,但不會卡住我的頭發(fā)。誰想出這些東西的,蘋果黑還是競爭對手?”
 
  蘋果公司沒有回應(yīng)相關(guān)的置評要求。
分享與收藏:  資訊搜索  告訴好友  關(guān)閉窗口  打印本文 本文關(guān)鍵字:
 
推薦圖文
贊助商鏈接
推薦資訊
贊助商鏈接
 
站內(nèi)信(0)     新對話(0)